Customercenter
客戶(hù)中心
文章來(lái)源:天虹翻譯 發(fā)布時(shí)間:2020-01-06 瀏覽次數(shù): 次
上海有資質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu)怎么確認(rèn)是否擁有資質(zhì),翻譯公司的認(rèn)證資格是工商注冊(cè)時(shí)授予的,并不需要由其他什么部門(mén)單獨(dú)授予。翻譯公司的資質(zhì)在營(yíng)業(yè)執(zhí)照上已經(jīng)被授予。但是有些翻譯公司在針對(duì)有關(guān)部門(mén)進(jìn)行認(rèn)證時(shí)缺乏良好的信用記錄,可能曾經(jīng)翻譯和認(rèn)證的文件出現(xiàn)失誤,導(dǎo)致客戶(hù)和權(quán)威部門(mén)的不信任。這種情況下,有些信譽(yù)不好,質(zhì)量低劣的翻譯公司就有可能在認(rèn)證時(shí)出現(xiàn)不被認(rèn)可的情形。
判斷上海有資質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu)首先擁有中英文翻譯專(zhuān)用章及中英文公司名稱(chēng)對(duì)照。其次中文公司全稱(chēng)須有“翻譯”字樣,不能以“咨詢(xún)服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司”等名稱(chēng)進(jìn)行翻譯蓋章。然后英文公司全稱(chēng)須有“Translation”字樣。最后擁有備案編碼。
上海有資質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu)是否擁有相關(guān)資質(zhì)證明。好的專(zhuān)業(yè)翻譯公司一般都會(huì)有很多翻譯資質(zhì),如翻譯營(yíng)業(yè)資格、翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員等,這些資質(zhì)都可以在官方網(wǎng)站查詢(xún)。因?yàn)榉g行業(yè)門(mén)檻低,很多沒(méi)有翻譯資質(zhì)的機(jī)構(gòu)也能提供翻譯服務(wù),如果沒(méi)有一定的資質(zhì),是很難保證客戶(hù)文件的質(zhì)量。
上海有資質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu)對(duì)旗下譯員的考核與評(píng)價(jià)是隨著項(xiàng)目同步進(jìn)行的,并不局限在入庫(kù)測(cè)試上。譯審會(huì)有效的跟蹤譯員的用詞是否地道、語(yǔ)法基礎(chǔ)是否可靠、語(yǔ)言表達(dá)風(fēng)格的成熟度、是否尊重專(zhuān)有名詞和行業(yè)術(shù)語(yǔ)習(xí)慣以及是否在某個(gè)時(shí)間段內(nèi)狀態(tài)失常。決定一個(gè)翻譯項(xiàng)目成功與否的因素眾多,而任何一個(gè)因素的失誤都將導(dǎo)致客戶(hù)對(duì)稿件的不良印象。所以將翻譯處理過(guò)程中影響質(zhì)量的因素進(jìn)行細(xì)分,挖掘問(wèn)題的本質(zhì),再針對(duì)細(xì)節(jié)問(wèn)題解決,從而從根本上保障翻譯質(zhì)量。